ПИППА МИДДЛТОН — БУДУЩАЯ «ПРИНЦЕССА...

ПРИНЦ ЧАРЛЬЗ ПРИДУМАЛ НЕОБЫЧНОЕ ПРОЗВИЩЕ ДЛЯ...

ЯК ВИГЛЯДАЛИ Б ЗІРКИ ІЗ ЗАЧІСКАМИ В СТИЛІ 80-Х?...

«КОНСЕРВЫ – ЭТО СМЕРТЬ», – 5 ПРОДУКТОВ, КОТОРЫЕ...

25 ИЮНЯ ВСТРЕТИМСЯ НА БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОМ...

5 новинок Книжного Арсенала, о которых будут говорить все

То, что вы должны купить и прочитать

20 апреля 2016

Место встречи на ближайшие четыре дня изменить нельзя. Всех киевлян и гостей соберет Книжный Арсенал, который проходит ежегодно весной. Пропустить это событие – моветон. Наверняка, вы уже составили список того, что хотели бы приобрести. Если еже нет – вот вам список самого-самого, на что стоит обратить внимание.

1. Светлана Алексиевич, «У войны не женское лицо»

После того, как белоруска Светлана Алексиевич получила Нобеливскую премию по литературе, интерес к ней возрос не детский. Её книги быстро стали переводить и публиковать и в Украине. К Арсеналу выйдет, пожалуй, самый известный роман писательницы – первый из цикла «Голоса Утопии». По нему был даже снят фильм и поставлен спектакль. Главная тема книги – роль женщины во время Второй мировой войный

2. Уильям Шекспир, «Ромео и Джульетта» (украинский перевод Юрия Андруховича)

Украинский перевод «Ромео и Джульетты» - несколько осовремененный и украинизированный: поэтому не удивляйтесь, прочитав в книге «пацики», «морожений хек», или познакомившись со слугой пьесы по имени Пательнюк. Обратите внимание и на прекрасное оформление книги.

3. Павол Ранков, «Матери»

Лаурета литературной премии «Ангелус» Павола Ранкова в Украине, к сожалению, не знают. Но, к счастью, это поправимо! Именно к Арсеналу выходит в мир роман словацкого писателя о истории, материнстве, детях и концлагерях, облаченный в поистине красивую обложку.

4. Максим Тарнавский, «Нечуваний Нечуй»

Обо всем, что уже и так известно, но другими словами: взвешено, живо и без интерпретаций. Исследование, которое сделал профессор Тарнавский – развеяло множество мифов и опровергло ряд ошибочных представлений о Иване Нечуй-Левицком.

Каталина Дориан Флореску, «Якоб решает любить» (перевод - Юрий Прохасько)

О войне, ведь книга «Яков решает любить» - роман длиной в два столетия, и судьба совсем неблагосклонна к многим поколениям семейства Обертинов, которые бегут от Тридцатилетней войны. Книга, по сути, является притчей. И пусть вас не смущает весьма сентиментальное название. Сентиментальности в ней практически нет. Многим сегодня тема книги - будет очень близка.

Пиппа Миддлтон — будущая «принцесса Шотландии»?

Тимур Мирошниченко показал новорожденную дочку и рассекретил ее имя

Рейтинг кращих місць для літнього відпочинку від Лесі Нікітюк

Загрузка...