Війна, любов, надія: сучасна українська поезія. Дар'я Лісіч

Вірші, написані за час повномасштабної війни

У новій рубриці ELLE.UA продовжуємо читати вірші, написані за час повномасштабної війни, та знайомитися з тими, хто їх створює. Нова героїня — українська поетка, блогерка Дар`я Лісіч. В кінці квітня друком вийде перша збірка поетки під назвою «Інфопривид». В ній авторка рефлексує на тему подій з особистого та суспільного життя, які трапилися упродовж 2022 року.

«Я не погоджуюся зі стереотипом, що митцю потрібні страждання, щоб творити. Не страждання — надлишок. Надлишок чого завгодно: кохання, вдячності, ненависті, засудження, суму. І тоді те, що я не можу вмістити в межах своєї особистості, виходить з мене у вигляді моїх віршів».

я у часи війни боялась двох речей —

це втратити тебе і блискавки із громом.
я з неспокійних хмар не зводила очей —
сповіщення сирен чекала несвідомо.

лякалась. ти казав: «не бійся, це лиш звук
це точно не прильот. це березнева злива»
і ти ховав мене у бункер з теплих рук —
напевно відчував, що я така вразлива.

нічний липневий дощ розріджує етер.
гримить суворо грім, а у кімнаті — тиша.
кого би ти в грозу не обіймав тепер,
я вірю, що вона хоч трохи сміливіша.

я війни не хочу. рано ще вмирати.

після перемоги — їдьмо у Карпати?
там нема сирени. там нема тривоги.
там блукають в хащах стежки та дороги.
там гірські вершини зазирають в хмари
може й серед лісу ще живуть мольфари.
там щоночі зорі світять, як скажені.
там нема тривоги, там нема сирени.
молоко щоранку — це тобі не лате.
після перемоги — їдьмо у Карпати?

просто будь живим. просто не вмирай.

я під час війни більшого не прошу.
черги вже і так з українців в рай,
а для пекла ти надто вже хороший.

хай-но не удвох. хай-но все не так.
знаю — перед цим і війна безсила.
просто хай між хмар черговий літак
в бік твого вікна не спрямує крила.

я гуляла у місті без струму

між проміння смартфонів та фар.
перехожі, чи хтось з вас подумав:
«я сьогодні для когось — ліхтар»?

цятки світла, що йшли звідусюди,
примножали зірки нагорі.
а повз мене проходили люди —
ліхтарі, ліхтарі, ліхтарі.

я стала любов’ю. тепер я = вона.

і серце неначе із теплого тіста.
я стала любов’ю. поточна війна
надбала нового безпечного змісту.

я стала любов’ю. у грудях — вулкан,
і лава потоками рветься з-під шкіри.
я стала любов’ю. хвилюючий стан.
у ньому багато до світу довіри.

була я і люттю, і сумом була,
безсиллям, відвагою, страхом, нещастям.
я стала любов’ю. нарешті змогла.
тепер я = вона. запишіть це в мій паспорт.

в тебе все в порядку. я за тебе рада.

сумно, що не поруч. але й так бува.
в тебе наді мною надто сильна влада.
я щось відчувала. я була жива.

гірко, що розбіглись по містах країни.
десь щодня стріляють. десь нема сирен.
але все, що спільне — це було безцінно.
без контролю, часу, статусів, імен.

спогади гортаю, як фотоальбоми,
коли сум під вечір трохи нагребе.
і хоча сьогодні ми лише знайомі —
будь в своєму щасті. бережи себе.


Реклама

Популярні матеріали

Українська кухня: веганські рецепти на сніданок, обід і вечерю...


Олексій Гнатковський з родиною в ексклюзивній зйомці колекції...


Оспівування краси жіночого тіла в творчості Ненсі Дожаки


Читайте також
Популярні матеріали