«Женщине положено пособие по уходу за ребенком в размере 67% от зарплаты», — все о декрете и воспитании детей в Германии 

Журналистка по образованию и мама двоих детей Кристина Наумова вот уже несколько лет живет с мужем в Германии. В интервью Лене Вышинской она рассказала о местных концептуальных детских садах, социальном пособии после родов и «отцовском декрете»

Лена Вышинская Есть ли в Германии декрет? Чем он отличается от нашего? 

Кристина В Германии есть декрет, то есть отпуск по беременности и родам. Если нет никаких осложнений, он наступает за 6 недель до предполагаемой даты родов и заканчивается через 8 недель после родов. Потом у женщины есть возможность взять оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком. Максимум он длится до трех лет, тогда пособие будет распределено на это время. 

Но многие берут отпуск на более короткий срок: на год или два. Тогда, соответственно, и размер ежемесячных выплат будет выше. Если женщина официально работала, ей полагается 67% от зарплаты. Решающим будет доход за последний год. 

У этого пособия есть границы: минимум 300 евро и максимум 1,8 тыс. евро ежемесячно. Если женщина не работает официально, то в течение года она будет получать 300 евро. Так было и у меня, кстати. Помимо этих денег, государство выплачивает каждому ребенку «детские деньги» — это 200 евро в месяц. Эти деньги ребенок получает вплоть до совершеннолетия. Отчитываться за них не надо, семья может тратить их по своему усмотрению.

Еще в Германии есть «отпуск по отцовству» — тоже оплачиваемый отпуск после родов жены. Его можно и не брать, но все мужья моих немецких подруг пользовались такой возможностью. Просто побыть дома с женой, которая приходит в себя после родов. Позаботиться о младенце, побыть вместе. 

Иногда мама выходит на работу после рождения ребенка, а муж «в декрете». Процент отцов, которые сидят дома с детьми — почти 14%.

Л. В. Все родители хотят воспитать детей «хорошо». Что такое хорошо по версии наших мам и немецких?

К. По-моему, в Германии «хорошее воспитание» — это когда у ребенка есть режим, дисциплина, покой, свободное время, свои интересы, уважение правил, самостоятельность. Помню, как меня по-хорошему удивило, когда немецкая подруга сказала: «Знаешь, прости, не получится сегодня встретиться. Мой сын не хочет, у него другие планы». Сыну 5 лет, если что. И у него другие планы! По-моему, это здорово, когда у ребенка есть возможность выбирать, как проводить свое время. Когда с ребенком считаются. Ну в разумных пределах, конечно. А у немцев это всегда сочетается с четкой дисциплиной. 

Что такое «хорошо» для наших мам? Если честно, я не знаю. Думаю, что все мамы на свете хотят просто, чтобы дети были счастливы и здоровы. Но «наши» мамы, я заметила, очень тревожны. Как бы ребенок не заболел, не испачкался, не отстал по программе. Еще для нас всякие развивашки очень важны. Есть все время страх что-то упустить. 

Л. В. В Киеве часто вижу школы вроде «Английский с 2 лет» или «Рисование для самых маленьких». Как с этим в Германии? 

К. В Германии нет такой погони за развивашками. Ребенок может прийти несколько раз на какое-то занятие и потом бросить, если не понравилось. Все довольно легко. Из кружков популярны плавание, гимнастика, раннее музыкальное развитие, танцы. Я вожу старшую на танцы как раз, в музыкалку и на спорт.

Но музыкальная школа в дошкольном возрасте — это никаких парт и нот. Дети сидят на полу, поют, импровизируют, и это сопровождается нейролингвистическими упражнениями. 

Л. В. В нашем детстве часто говорили «Как ты можешь так себя вести?! Маме за тебя стыдно!». Говорят ли так немецким детям? 

К. Только один раз было такое, если честно. У моей близкой подруги очень стеснительный ребенок. И вот как-то мы позвали его на день рождения моей дочки, а он стоял в дверях и отказывался заходить. Стеснялся. Ему было тогда 7 лет. Мама ему говорила тихонько: «Милый, ну это уже как-то неловко!»

Л. В. Какой «идеальный ребенок» по-немецки?

К. Свободный, слегка нараспашку, немного чумазый, румяный и без шапки. И на велосипеде, конечно. С удовольствием ходит в садик или в школу, ест овощи, засыпает в 19:30 и не хулиганит.

Л. В. Все психологи трубят, что нельзя сравнивать ребенка с другими детьми. Но тем не менее у многих из нас была Ира со двора, которая училась лучше. Как немцы относятся к такому методу мотивации?

К.
Немцы очень критикуют это. Тут вообще чуть ли не главная фраза по жизни «все дети разные» и всегда все напоминают, что у ребенка не должно быть стресса. 

Л. В. Расскажи про немецкие детские сады. Какие они? 

К. Моя старшая дочь ходит в сад уже два года, и я в восторге. Нам не пришлось выбирать садик — он у нас один в деревне, рядом с домом. Каждый сад в Германии вписывается в какую-то концепцию. Есть лесные сады: там дети почти все время в лесу. Есть вегетарианские, католические. Есть еще разные методики. У нас сад с концепцией «жизнь в обществе», то есть там уделяется внимание социализации, коммуникативным навыкам. В целом сад прекрасный, никакого стресса. Все для ребенка, чтобы ему было комфортно. И еще там работает принцип: «При любой погоде — гулять». 

Л. В. У нас в детском саду было два стеллажа игрушек «куклы для девочек, машинки для мальчиков». А как в Германии?

К. Конечно, тут все гендерно нейтральное. По крайней мере, в нашем детском саду. Все игрушки в свободном доступе — ребенок может сам достать все, что хочет. И все материалы тоже под рукой — пластилин, бумага, карандаши.

Л. В. Читала недавно, что в Европе платят зарплату бабушкам как няням. У нас это пока в диковинку и зачастую бабушка смотрим за детьми за «спасибо». Что думаешь об этом?

К. Я думаю, это прекрасно. Бабушка — это не бесплатная няня, у которой нет своих планов и своих желаний. Здорово, если она помогает с детьми, если она может это делать и хочет. Но обязана ли она? По-моему, нет. 

Некоторые ведь и не спрашивают своих родителей, удобно ли им это, и обижаются, если у тех другие планы. Мне как-то подписчица написала, мол, перевезите маму к себе — пусть помогает. Я возмутилась. Моя мама — не предмет мебели. У нее своя жизнь вообще-то, своя семья и друзья, работа, наконец. И я счастлива, что она живет активной интересной жизнью.

Л. В. Кристина, а когда за мальчиком? Насколько такой вопрос тактичный в немецком обществе? 

К. Меня об этом часто спрашивают, кстати. Наверное, потому что у нас две дочки. Еще потому, что мой муж — египтянин, а для восточных мужчин сын — это очень важно. Что ж, я не буду говорить «никогда». Но пока не планирую и счастлива, что у меня именно две дочки-сестрички. 

Л. В. Твой ключевой принцип в воспитании дочерей?

К. Этот принцип перешел ко мне от моей мамы. И звучит он так: «Мои дети всегда со мной». А это значит, что куда бы я ни пошла, я беру с собой детей. Часто это вынужденно, потому что у меня нет помощников. Но я благодарна обстоятельствам, что у нас с детьми столько было разных приключений. Мы ходим по музеям, вместе исследуем местные горы и леса, делаем всякие рутинные дела вроде похода на почту или в магазин. Не знаю, правильно это или нет, но такое мое материнство. 

 


Реклама

Популярні матеріали

Українська кухня: веганські рецепти на сніданок, обід і вечерю...


Чай з кульбаби: корисні властивості, правила приймання та...


Old money — естетика, яка ніколи не вийде з моди: складаємо образи...


Читайте також
Популярні матеріали