Украинский язык — прекрасный и благозвучный, но в то же время страждущий и полный боли. Он пережил более 400 лет запретов и репрессий, искоренения подлинных слов и языковых конструкций, физическое уничтожение носителей культурного кода украинской нации.
Сегодня наша задача — вернуть из забвения имена репрессированных деятелей культуры, восстановить уничтоженные традиции и обычаи и отыскать правду среди сотен переписанных Россией страниц истории. Над этим работает, в частности, и Орыся Демская. В своем труде «Реестр репрессированных слов» исследовательница собрала тысячи украинских слов, которые заменила советская власть.
Було: бляск
Стало: блиск
Було: взір (взірець)
Стало: формула
Було: відпружник
Стало: буфер
Було: гірське пасмо
Стало: гірський хребет
Було: добір
Стало: комплект
Було: закріп
Стало: фіксування
Було: згук
Стало: звук
Було: клин
Стало: двогранний кут
Було: косина
Стало: діагональ
Було: нутряний
Стало: внутрішній
Було: окільний
Стало: зовнішній
Було: переділка
Стало: група
Було: письмівка
Стало: курсив
Було: пістряк
Стало: конус
Було: постерегти
Стало: помітити
Було: похит
Стало: коливання
Було: прочит
Стало: відлік
Було: розріда
Стало: розрідження
Було: сать
Стало: іней
Було: сливе
Стало: майже
Було: стоячок
Стало: штатив
Було: течва
Стало: течія
Було: утвір
Стало: образ
Було: цідило
Стало: фільтр
Було: шанець
Стало: окоп
Отметим, еще больше аутентичных украинских слов, которые были вытеснены из употребления российским новоязом, можно найти по ссылке.