«Український день» на Каннському кінофестивалі: дискусія, що обʼєднала кіновиробників з усього світу

Про виклики у кіно воєнного часу

Днями у Франції стартувала одна з головних подій у світі кіно — 76-й Каннський кінофестиваль. Французька акторка Катрін Деньов, яка оголосила фестиваль відкритим, зазначила у виступі, що її серце болить за Україну. Вона прочитала вірш Лесі Українки «Надія», перекладений французькою. Окремий день у Каннах був присвячений підтримці української кіноіндустрії в період воєнного часу. «Український день» включав три заходи: дві дискусійні панелі на території американського павільйону та Ukrainian Networking Cocktail. 

Серед спікерів дискусійної панелі були лідери українського кіновиробництва: голова ради державної підтримки кінематографії України Артем Колюбаєв, засновник продюсерської компанії Solar Media Entertainment Сергій Лавренюк, Андрій Фесяк, продюсер F Films, генеральний директор кінофестивалю «Молодість» Андрій Халпахчі та інші. А також американський співпродюсер документальної стрічки Шона Пенна Superpower Біллі Сміт. Панельну дискусію відкрила голова FILM.UA Вікторія Ярмощук. Модератором заходу виступив Тимур Мірошниченко.

Діячі американського та українського кіновиробництва на дискусійній панелі обговорили приклади міжнародних майданчиків, підняли гострі для України питання: виробництво фільмів під час воєнного стану, як до війни вплив РФ завжди був елементом пропаганди та способом зовнішньої агресії. А також статистику українських касових зборів, поточних знімань і найближчі перспективи українського кінематографа. 

«Нашій індустрії все ще потрібна ваша допомога та сприяння, але зараз я можу заявити з упевненістю: наша кіноіндустрія не тільки вижила, але й показала вражаючі рекорди! Знімання продовжуються навіть під час масованих ракетних атак, фільми різних жанрів виходять у прокат і збирають рекордні касові збори», — сказав Артем Колюбаєв.

Андрій Фесяк наголосив, що розповсюджений в Європі меседж, ніби «культура поза політикою», на жаль, ніяк не може стосуватися Росії під час агресивної загарбницької терористичної війни. 

«Російська soft power зовсім не є м’якою, і європейські культурні інституції мають адекватно реагувати на пропагандистську культурну політику Кремля у світі».

Сергій Лавренюк поділився, що головною особливістю зйомок під час війни є неймовірна мотивація серед кінематографістів,  а також творчої, технічної, адміністративної команди. І як би прикро це не звучало, але під час війни люди дуже зосереджені та вмотивовані, аби підіймати культуру і кіновиробництво. 

Окрему увагу варто приділити участі спеціального гостя — голлівудського актора та продюсера Біллі Сміта, який разом із Шоном Пенном в перші дні повномасштабного вторгнення продюсував і знімав в Україні документальну кінострічку.

Біллі Сміт розповів про те, як героїчно поводила себе українська частина знімальної команди їхнього з Шоном Пенном фільму в перші дні повномасштабного вторгнення і яке захоплення викликала у голлівудський професіоналів її робота в екстремальних умовах. 

Цього року Український національний павільйон у Каннах організовано спільними зусиллями представників кіноіндустрії: ДержКіно України, Molodist Kyiv International Film Festival, Громадської організації «УкрКіноФест», ГО «Спілка підприємців теле- та кіноіндустрії», Ukrainian Motion Picture Association / Українською кіноасоціацією, ГО «Центр розвитку креативних індустрій».

Партнером «Українського дня» фестивалю в Каннах виступив бренд KOBLEVO, що представив автентичну лінійку вин, натхненну дивовижним Самчиківським розписом. Бренд пишається можливістю долучитися до популяризації українського мистецтва, нести соціально відповідальну місію та довести, що українське вино KOBLEVO — це також витвір мистецтва.

KOBLEVO


Реклама

Популярні матеріали

Пампухи до Різдва: готуємо традиційну українську страву


Новорічний френч: трендовий святковий манікюр


Ювелірний дім SOVA презентує святкову колекцію прикрас, натхнену...


Читайте також
Популярні матеріали