Культурний фронт: Яна Барінова про мистецтво під час війни та українську програму на viennacontemporary 2022

Ексклюзивно для ELLE.UA

7-11 вересня у Відні проходив ярмарок сучасного мистецтва viennacontemporary. Уперше в новій локації — у старовинній будівлі Kursalon (з 2015 по 2022 рік він проходив в Marx Halle). Уперше — під новим керівництвом (після виключення російського олігарха Дмитра Аксьонова зі складу власників). І вперше в історії ярмарку зі стейтментом, у фокусі якого — українське питання. Головною метою Statement Ukraine стало забезпечення присутності української культури в Європі та підтримка митців, які вимушено виїхали за кордон через повномасштабне вторгнення РФ. Українська програма в межах арт’ярмарку включала панельну дискусію «Українська культура на шляху до ЄС», виставку українських митців «Півник із чорними крилами: віднайдена реліквія» у Das weisse haus та NFT-дроп Crypto Art Drop. Старша редакторка ELLE Світлана Кравченко зустрілася з Яною Баріновою, ексдиректоркою департаменту КМДА, котра наразі працює менеджеркою European Policies and Ukraine у ERSTE Foundation та директоркою з розвитку у VCT, і розпитала її про український порядок денний viennacontemporary та мистецтво, яке не мовчить, коли дзвенить зброя.  

ELLE.UA Яно, ви стали однією з ініціаторів Statement Ukraine. Розкажіть, як усе починалося? Як ви долучилися до проєкту і в чому полягала ваша місія?

Яна Барінова Я долучилася до двох проєктів — vienncontemporary та ERSTE Foundation — майже одразу після мого незаконного звільнення з КМДА. Уже у березні, коли ми з донькою, втікаючи від війни, переїхали до Відня, я почала активно шукати роботу. Чому Відень? По-перше, донька п’ять років учила німецьку мову, тому ми обирали для тимчасового проживання країну, в якій німецька є державною. По-друге, в Австрії живе моя рідна сестра. Розлучаючись зі своєю сім’єю в Україні на невідомий час, я розуміла, що хочу мати поруч хоч когось із рідні. У нове середовище ми інтегрувалися досить швидко: вже 14 березня донька пішла до віденської школи у 8-й клас, а я паралельно із судовим процесом (який, до речі, завершився на мою користь) підписала контракт з ERSTE Foundation. Фонд, який пріоритезував Україну для своїх подальших проєктів, шукав відповідного менеджера. Я підійшла під цю вакансію, тому що розумію локальний контекст і маю досвід навчання й роботи в європейських інституціях (докторський ступінь у Сорбонні та стажування в Брюсселі). Паралельно я сконтактувала з представниками vienncontemporary, яких знаю давно. Років з 10 тому я працювала на стенді та продавала картини, коли  єдина на той момент галерея Mironova Gallery кілька разів брала участь у віденському ярмарку (я була тоді виконавчим директором галереї). Ярмарок я знала зсередини і, відповідно, мала збережені контакти. Саме з Маркусом Кубером, виконавчим директором vienncontemporary, я прокомунікувала в першу чергу. Він мені повідомив про повну реструктуризацію ярмарку, нових власників, нового художнього керівника (Бориса Ондрейчка з Братислави), нову концепцію. Цього року селекція митців була більш ретельною і без представництва російських галерей. Розуміючи, які глобальні трансформації переживає зараз ярмарок, стає іншою юрособою, що має нести соціальну відповідальність, я запропонувала відреагувати на події в Україні і провести відповідні заходи. Я розумію, що ярмарки — це комерційна історія, пов’язана з розвагами. Але я хотіла продемонструвати, що ярмарок може зробити щось і для загального блага. Маркусу Куберу ідея сподобалася, і ми розробили проєкт Statement Ukraine. 

ELLE.UA З якими складнощами вам довелося зіткнутися в процесі підготовки стейтменту?

Я.Б. Перш за все це терміни. Звісно, команда віденського ярмарку не була готова до додаткових навантажень, вони рухалися за своїм наміченим планом. У лютому в Україні розгортається повномасштабна війна, у березні відбуваються глобальні зміни всередині самого ярмарку, а в квітні запускається Statement Ukraine. Я дуже вдячна VCT за гнучкість, а спонсорам за фінансування, завдяки чому я змогла зібрати команду під проєкт —  5 дівчат з України, які вчаться в Австрії. Кожна з них отримає гонорари і досвід роботи в міжнародних організаціях, рекомендаційні листи. 

ELLE.UA Знаю, що панельна дискусія виникла на останній стадії розробки проєкту. Чому ви все ж включили її до програми Statement Ukraine?

Я.Б. Так, це правда. Спочатку ми думали зробити тільки виставку і залишатися у форматі ярмарку, де експонується мистецтво за участю українських художників. Однак я подумала, що цього буде недостатньо, тому що потрібно проговорювати те, що відбувається. Мені здається, що Відень, будучи воротами між Сходом і Заходом, якраз і може народити новий формат ярмарку, де збалансована і комерційна складова (у прекрасній залі ми все ж чуємо дзвін келихів), і проактивна позиція.

ELLE.UA Ви переймалися тим, що в панельній дискусії фізично взяти участь зможуть не всі спікери: зокрема, посадові особи, політики з України долучилися до обговорення онлайн. Та чи задоволені ви результатами, чиї тези вам зрезонували найбільше?

Я.Б. Я дуже задоволена. Яблуку ніде було впасти в залі, а ще багато людей слухали нас через прямі трансляції в YouTube та Instagram. З першої частини дискусії я взяла собі декілька ідей. Наприклад, щодо хабу інтеграції талантів. Ідеться про те, щоб не тільки вносити в базу ключові дані про людей, які сюди приїздять з України, а й розуміти їхню компетенцію, релевантний досвід, щоб потім з’єднувати їх з відповідними інституціями. Мені було б дуже цікаво заглибитися в це питання. Необхідно допомогти таким людям наростити свою міць, вникнути У правила корпоративної культури, поглибити досвід. До того ж ми всі мріємо повернутися додому. Тому важливо сіяти зерна знань, які ми тут отримуємо, аби реалізувати їх уже в Україні. 

Але таких людей, як я, котрі приїхали з України і практично вже через три тижні працевлаштувалися у дві європейські інституції, дуже і дуже мало. Багато хто, вже завершивши всі бюрократичні процедури, стикається з питанням: «А ким я тут буду як робоча одиниця?» І в цей момент важливо не зламатися. Так, тяжко з німецькою, тяжко з адаптацією, але треба протриматися. У цьому контексті Юдіт Колінберг (культурологиня і дослідниця міграції) говорила на дискусії дуже цінні речі про те, що повинні з’являтися нові програми професійної адаптації українців з досвідом. Для цього з боку Європи має формуватися якась квота на вакансії. Це було б цікаво обговорювати з європейськими інституціями. Тому що питання творчих одиниць зараз дуже гостро стоїть. Візьмемо, до прикладу, умовну поетесу, яка вимушено покинула Україну. Це і так професія, яка складно монетизується, а якщо закинути її в іншу країну — це велике випробування. Мені це болить, тому що, виїжджаючи з України, я відчувала великий страх і тривогу: «А що я буду робити у Відні, а як мені жити лише на допомогу? А як же моя квартира, я можу вивезти речі, але як не загубити себе?» Відчувши цей страх, я захотіла допомагати тим, кому ще складніше дається цей пошук. 

ELLE.UA Якщо вірити переказам, Вінстон Черчилль у період Другої світової війни на пропозицію міністра оборони скоротити витрати на культурний сектор, відповів: «А заради чого ми тоді воюємо?» Чи згодні ви, що навіть у воєнні часи підтримка мистецтва є необхідною для держави?

Я.Б. Війна, яка зараз триває, — це гібридна інформаційна війна в тому числі, війна наративів. Це знищення України як нації, її культурної спадщини, мови, традицій. Триває війна культур. Тому так важливо тримати інформаційний фронт і посилювати нашу культурну дипломатію. Задля кращої інформованості про ситуацію в Україні та підтримки української мистецької спільноти ми запустили Crypto Art Drop у форматі NFT. Більша частина виручених коштів іде безпосередньо на підтримку української організації DATTALION, яка воює саме на інформаційному фронті (це найбільша безкоштовна та незалежна зведена база даних фото- та відеозаписів війни з відкритим кодом, а також база даних перевірених очевидців жахів російського вторгнення. — Ред.). Нам важливо транслювати світові правду. 

ELLE.UA Як відбувалася селекція художників для виставки «Півник із чорними крилами: віднайдена реліквія»?

Я.Б. На виставку було запрошено молоду, але досвідчену кураторку Катерину Філюк. Я знаю Катю особисто, разом ми курували виставку «Сад пам’яті». Вона здобуває ступінь PhD в Палермо, живе в Італії. Це теж був один з важливих факторів — логістичний, бо неможливо планувати виставку віртуально, а виїзд з України нині дуже ускладнений. Катя кілька разів приїздила до Відня, ми ретельно все проговорювали. Як кураторці ми надали їй повну свободу, і художників вона підбирала вже відповідно до своєї концепції. Майже всіх митців я знала особисто, тому жодних непорозумінь у процесі підготовки у нас не було. Катя — професіонал, та з огляду на те, що на підготовку в нас був тільки липень, виставка вийшла досить якісною. 

ELLE.UA Скільки українських галерей цього року взяли участь у VCT? 

Я.Б. Цьогоріч центральні місця на верхньому поверсі Курсалону отримали відразу три українські галереї: «ЦЕХ» (з роботами Євгена Петрова, Миколи Білоуса та Рустама Мірзлєва); Voloshyn Gallery та The Naked Room (з графікою Павла Макова). Ці галереї зробили продажі на ярмарку, а отже, кошти пішли художникам. Це сьогодні особливо важливо для мистецького ринку, який також потерпає. Мріємо, аби наступного року було не три, а шість українських галерей. Це і будуть мої завдання — залучати міжнародне фінансування, створювати сильні консорціуми, надавати значущості темі українського мистецтва. Цьогоріч, скажімо, мені вдалося домовитися про фінансування  з Raiffeisen Bank, а також отримати офіційний документ від президента Австрії з підтримкою Statement Ukraine. 

ELLE.UA Це був перший стейтмент в історії віденського ярмарку. Чи плануєте ви продовжувати?

Я.Б. Так, ми вирішили і надалі рухатися в цьому напрямку. Сподіваюся, наступного року порядок денний України буде менш драматичний. Можливо, ми будемо говорити про зміни клімату чи на якусь іншу тему, в якій ми зможемо заявити про свою небайдужість. Тому що для мене після п’ятирічного досвіду роботи у проєкті Центру Голокосту «Бабин Яр» (після відвідання абсолютно всіх меморіалів і музеїв Голокосту в Європі, Ізраїлі, США, прочитання безлічі матеріалів) байдужість — це найстрашніший стан. І коли ми раніше чули від брендів чи окремих осіб, що «вони поза політикою», сьогодні чітко розуміємо, що ми всі живемо в одному світі. Згадуючи «Ефект метелика» Рея Бредбері, розумію, що Україна — це тисячі, мільйони метеликів і її ефект буде відчутний абсолютно для всіх у світі. І якщо ярмарок не може щось кардинально змінити, то він точно може стати платформою для обговорень, зокрема, ролі й місця мистецтва, культури під час війни та відновлення повоєнної України. 


Реклама

Популярні матеріали

Як ставлення матерів до їжі впливає на їхніх дітей, або Хто такі...


Гайд по трендових бровах, які ми будемо носити у 2026 році


Світло, що завжди з вами: найкрасивіші свічки українських брендів...


Читайте також
Популярні матеріали