Испания: 15 поводов влюбиться в Эстремадуру

Этот регион на западе Испании мало известен туристам, так что каждый почувствует себя здесь первооткрывателем Его римско-мавританской истории, колоритных традиций и знаменитой на всю Испанию хамонно-винно-сырной гастрономии.

Пройти Серебряным путем по дороге римлян

Две тысячи лет назад Via de la Plata, Серебряный путь Испании, соединял южную Севилью и северный Леон. Города, через которые проходили караваны древних купцов и воинов, стоят до сих пор. В Касересе сохранились крепостные стены и мосты, возведенные римлянами, в Мериде — римский театр, цирк, арка Траяна, храм Дианы и акведук. Позже «на римский фундамент настроили мавританское великолепие и кастильский смысл», как сказал когда-то писатель и путешественник Карел Чапек. Но прикоснуться к античной истории в буквальном смысле можно и сегодня. А по Виа-де-ла-Плата теперь проходит паломнический Путь Святого Иакова.

Попробовать знаменитый хамон

Пейзажи Эстремадуры — это бескрайние степи, оливковые и дубовые рощи. В последних как раз и пасутся те самые элитные иберий-ские свиньи, выбирая вкусные желуди. Фабрики хамона, как и мясные магазинчики, здесь есть во всех деревнях, а окорока в специальной подставке хамонеро — в каждом доме. В супермаркетах представлен товар для ленивых туристов — я уверена, читатели ELLE не из таких. Ищите сельские магазинчики и просите нарезать вручную хамон иберико де бейота.  В идеале вам его упакуют в вакуумные контейнерные мешки. Гарантирую, цены вас приятно удивят: они будут как минимум в три раза ниже мадридских. А за качество не переживайте. В деревнях все друг друга знают, хамон едят каждый день, так что мясо не залеживается. И плохого качества здесь просто не бывает.

Потеряться на месте съемок «Игры Престолов»

Всего в Испании 15 локаций, выбранных сценаристами сериала. Три сцены 7 сезона снимали как раз в Эстремадуре. В долине озер Лос-Барруэкос снимали битву драконов Дейнерис и войска Ланнистеров. Трудно поверить, но в реальности эти пейзажи выглядят не менее фантастическими, чем в фильме. Территория довольно большая, так что приезжайте сюда на авто, в идеале — на велосипедах.

Попасть на Страстную неделю в Касерес

Если бы у меня был только один шанс познакомиться с Эстремадурой, я бы отправилась в Касерес во время Страстной недели. Нигде и никогда я не видела и не испытывала ничего подобного. На протяжении всей недели днем и ночью по древнему городу шагают одетые в бархат процессии религиозных орденов. Их пышные шествия венчают увитые цветами платформы с фигурами святых. Действо сопровождается музыкой, разрывающей сердце. Остановить процессию может только саэта — молитвенный плач, исполняемый на севильский манер. Поют его сеньоры, одетые в андалузские черные платья с высокими пеньетами. В Страстной четверг ночная процессия проходит в гробовой тишине, при свечах и лампадах. Не удивляйтесь — несмотря на религиозность, испанцы уже сотни лет не соблюдают пост, так что Страстная неделя здесь скорее праздник, которого ждут целый год абсолютно все, от мала до велика.

Поужинать у Тоньо Переса в Atrio CÁceres

В Atrio, единственном отеле Relais & Châteaux в Эстремадуре, находится гастрономическая Мекка провинции — ресторан Тоньо Переса. Тоньо родился в маленькой, утопающей в чертополохе деревне под Касересом. Поужинать к Тоньо прилетают французы, приезжают на выходные испанские и португальские гран-шефы со своими семьями. Тоньо — шеф-патриот, его блюда — ода местной спарже и трюфелям, хамону и лесным грибам. Конечно же, сыру торта дель касар, который он начиняет мармеладом из айвы. Хосе Поло — муж шефа, его правая рука и сомелье Atrio. Погреб, собранный Хосе, назван Wine Spectator одним из лучших в мире. Среди коллекции из 40 тысяч бутылок можно найти сотерн Château d’Yquem 1806 года стоимостью 310 тысяч евро. www.restauranteatrio.com

Погулять по самым красивым деревням

Возможно, вы слышали, что в Испании, как и во Франции, существует свой список самых красивых деревень страны. В Эстремадуре это Трухильо, Гваделупе и Сан-Мартин-де-Тревехо. Я бы еще отметила Ла-Альберку на границе с Кастилией и Леоном. Каждая по-своему очаровательна, но во всех хочется задержаться, поболтать с торговкой сладких колечек и килограммовых плиток шоколада, понаблюдать за кабальерос, командным жестом заказывающих домашнее красное. За полчаса можно все обойти, купить у той же торговки непонятных сладостей, спуститься на главную площадь и забыть о времени, потягивая чашечку крепкого кофе и рассматривая деревянные балконы. www.lospueblosmasbonitosdeespana.org

Испанская трагедия в античном театре

С июля до сентября город Мерида превращается в столицу классического театра. Все спектакли проходят на сцене римского театра, построенного в 15—16 годах до нашей эры и великолепно сохранившегося по сей день. Греческие и римские трагедии и комедии здесь воспринимаются особенно ярко. Тем более что начинаются спектакли в десять часов вечера, когда спадает нещадная жара.  www.festivaldemerida.es

Спуститься в арабский колодец Aljibe, Museo de CÁceres

Помимо неприступной крепости, жилых кварталов, арабских бань и рецептов сладостей мусульмане оставили в наследство испанцам колодцы-альхибы. Мавры были непревзойденными мастерами в строительстве водохранилищ, благодаря которым города выдерживали многомесячные осады и засуху. Альхиб в Касересе — второй по величине в Европе после стамбульской Цистерны: здесь вмещалось до семисот кубометров питьевой воды. Находится он в бывшем алькасаре, то есть форте — нынешнем музее Касереса. Обязательно спуститесь!

Продегустировать сыры на ярмарке Трухильо

Подгадайте свою поездку в Эстремадуру к последним выходным апреля — так, чтобы попасть на сырную ярмарку в средневековом Трухильо. У вас будет возможность перепробовать до пятисот сортов со всей страны. Но советую начать с местных: свежего queso de abuelo, козьего Villa Noble и самого необычного сыра Испании — torta del casar. Эстременьос, местные жители, любят сыры с резким запахом и вкусом — скажете вы. И будете абсолютно правы. www.feriadelquesotrujillo.es

Омолодиться в римских термах

Термальные источники в Эстремадуре тоже есть. О них даже многие испанцы не знают, что уж говорить о туристах. В Balneario de Alange лечатся со времен Пунических войн: здесь были римские термы, которые в XIX веке восстановил предприимчивый местный фельдшер. Вода Alange богата литием, бикарбонатными соединениями, магнием и кальцием, так что сюда едут успокаивать нервы, укреплять иммунитет и лечить опорно-двигательный аппарат. Можно устроить себе спа-остановку на пару дней. Теплые и холодные ванны, гидротерапия, массажи с местными эссенциальными маслами апельсина, розмарина и лаванды (по 35 евро за процедуру) к вашим услугам. Внимание: с начала декабря до начала марта курорт закрыт. www.balneariodealange.com

Опьянеть от вкуса «Разговоров о тишине»

Новое красное вино с плантаций в окрестностях Трухильо несколько лет подряд завоевывает премию лучшего среди испанских журналистов и писателей. И дело не только в названии Habla del Silencio («Говори о тишине»). Молодое, мягкое, черешневого цвета, со вкусом лесных ягод — Habla del Silencio легко пьется и оставляет приятное послевкусие. Я все чаще встречаю его на вечеринках и в винных картах, так что могу заверить, что к вяленому мясу и выдержанному сыру лучшей кампании в Эстремадуре не найти. А если вы, как и я, любите белое, попробуйте Habla de Ti — белый совиньон со свежими тропическими нотками — либо же каву брют Via de la Plata уже из других погребов, в Альмендралехо. www.bodegashabla.com

Собрать урожай самой вкусной черешни

Каждый испанец скажет вам, что лучшая черешня Испании растет в долине реки Херте. Отсюда потоки ящиков с крупными сочными ягодами растекаются по всей Европе. Первый урожай собирают в середине мая, последний — чуть ли не в июле. Лучше всего заехать сюда в середине июня и купить несколько ящиков по смешным ценам прямо у фермеров.

Поклониться Святой Гваделупе

Признаюсь, в первый раз в Гваделупе я поехала не ради святыни, а руководствуясь гидами, описывающими очарование этого крохотного поселения. Королевский монастырь Святой Девы Гваделупской занимает почти половину деревни. Дева покровительствовала еще Альфонсо XI, а Колумб назвал ее именем один из открытых островов. Святыней оказалась небольшая, почерневшая от времени, богато убранная статуя Богородицы. Если честно, сами залы монастыря и его музей впечатлили меня не меньше. Здесь хранятся работы Гойи, Эль Греко и Сурбарана, а еще — фантастической красоты коллекция libros miniados. Это огромные, высотой с метр, религиозные фолианты в толстых переплетах из козьей кожи. Каллиграфические тексты так искусно иллюстрированы красочными виньетками, что хочется рассматривать их часами.

Проснуться в средневековом монастыре

Мои любимые отели в Эстремадуре — Paradores. Открытые в отреставрированных монастырях XIV—XVI века, охотничьих домиках и дворцах, они погружают вас в атмосферу позднего средневековья. У парадоров, как правило, идеальное расположение — в исторических центрах. Комнат совсем немного, стены метровой толщины, безупречно подобранные аутентичные ткани и декор. По утрам через открытые окна можно слушать утреннее пение монашек в соседних монастырях и удары колокола, отмеряющие часы. В парадоры Касереса и Пласенсии я возвращаюсь с удовольствием. Хотя бы ради завтрака или аперитива в апельсиновых двориках. Это идеальное место для семейных обедов, где можно провести несколько часов и наесться на неделю. Будьте готовы: только из стартеров вам подадут 12 (!) очень вкусных крокетов. С хамоном, разумеется. И вы захотите съесть их все.  www.parador.es

Отпраздновать сбор пряного перца

Душистый ярко-красный порошок пиментона — такое же достояние испанской гастрономии, как и оливковое масло или хамон. Без этого перца не было бы чорисо, майоркинской собрасады, канарского соуса мохо пикон или всем известных пататас бравас. Даже галисийского осьминога пульпо гальего невозможно себе представить. То есть осьминога наверняка можно, а вот любимого во всем мире тапаса из него — нет. Пиментон добавляют в паэлью, похлебки с чечевицей и маринад эскабече. В нем обваливают головки козьего сыра. Словом, вы поняли: мы без него никуда. Выращивать чудо-перец начали монахи-иеронимиты в деревне Ла-Вера в XVI веке. Они же придумали его сушить и коптить дубовым дымом. С тех пор утекло много воды, но вкус пряного перца остался прежним. Его защитили сертификатом происхождения DOP и назначили в честь пиментона праздник.

Фото: www.turismoextremadura.com; Алисия Арадилья

Реклама

Популярні матеріали

Українська кухня: веганські рецепти на сніданок, обід і вечерю...


Чай з кульбаби: корисні властивості, правила приймання та...


Old money — естетика, яка ніколи не вийде з моди: складаємо образи...


Читайте також
Популярні матеріали