Николь Гарсия: о своем фильме, работе с Марион Котийяр и новом сценарии

Эксклюзивное интервью для ELLE

Мы встретились с Николь утром в минувшую среду. Именно в тот день ее новый фильм «Иллюзия любви» открывал в Киеве «Вечера французского кино». Кажется, даже сама режиссер сбилась со счету, сколько премьер она уже пережила вместе со своей картиной. Впервые ленту показали на широком экране в Каннах, где она боролась за «Золотую пальмовую ветвь». А как раз во время записи этого интервью Николь получила смс из Франции, в котором ей сообщили, что фильм номинирован аж в восьми категориях на престижной кинопремии «Сезар». Француженка и не скрывает восторга, да и что скрывать – ее картину хорошо встречают во всем мире. Рассчитывает она на теплый прием «Иллюзии любви» и у нас.

Николь Гарсия

Переживаете ли вы перед премьерой в Украине?

Я совершенно не волнуюсь. Я верю, что этот фильм тронет украинцев так же, как это произошло, например, в Квебеке. Картина очень эмоциональна, чувственна, и мне кажется, что дух людей, живущих в Украине, каким-то образом коррелируется с романным духом фильма, в котором герой попадает в столь волнительную ситуацию.

Для тех, кто не знает, о чем фильм, расскажите, что это за история и почему именно она легла в основу картины?

В основе лежит роман итальянской писательницы Милены Агус «Каменная болезнь», который меня очень впечатлил. Прочитав его, я поняла: вот что нужно экранизировать. Правда, все события в романе разворачиваются в Италии, а я перенесла действие во Францию, оставив ту же эпоху 50-х годов. История повествует о женщине, которая живет в консервативном обществе послевоенного времени, не способном понять ее желания. Габриэллу считают сумасшедшей, а ее одержимость – неприличной. Собственная мать хочет поскорее выдать ее замуж, дабы оградить от страсти и порока. Мне кажется, если бы все события происходили сегодня, то отторжение, которое к главной героине чувствовала ее мать, было бы тем же, оно просто приняло бы иные формы, поскольку желание женщины по отношению к мужчине очень пугает общество, это считается неприемлемым.

Кадр из фильма «Иллюзия любви»

Сложно ли было адаптировать роман?

Нет, это далось очень легко. Хотя моя интерпретация истории была достаточно вольной, но думаю, что можно отдаляться от текста книги, если при этом не предавать его, оставляя заложенные автором чувства. Эта история – зов женщины, очень мощный и трепетный, поскольку центральный нерв романа – любовь, которая для главной героини является одновременно чем-то телесным и священным, чувственным и мистическим. Для нее эти два полюса сливаются воедино. 

Почему на главную роль была приглашена именно Марион Котийяр?

Это самая лучшая актриса, по моему мнению. Как только я прочла книгу, то никого другого и не представляла в этой роли. Я сразу отправила ей роман, не знаю, прочла ли она его, но сценарий ей понравился, и она согласилась. Мне кажется, она прекрасно справилась с этой ролью. У Марион есть необходимая для данного персонажа загадка и столь редкая для французского кинематографа чувственность. 

Тяжело ли заполучить на главные роли таких известных актеров, как Марион Котийяр и Луи Гаррель? 

Мне везет: я всегда работаю с теми актерами, с которыми хочу. Это и Катрин Денев, и Даниель Отой, и другие. Каждый раз, когда кто-либо из них читал мой сценарий, им нравилась сила, глубина истории, и они соглашались на роль. Кроме того, мне кажется, феномен заключается в том, что я не только режиссер, но и актриса. Я знаю, как с ними работать и как их любить. 

Николь Гарсия с Жан-Поль Бельмондо

Тогда какая разница между Николь-режиссером и Николь-актрисой?

Работа в качестве режиссера забирает много времени, поэтому если мне сейчас удается поработать актрисой где-то между съемками и большими проектами, стараюсь воспользоваться этой возможностью. Быть одновременно и режиссером, и актрисой – большое преимущество, поскольку я знаю работу актеров изнутри и понимаю, как с ними нужно взаимодействовать. Иногда я сама играю персонажей, которых создаю, поэтому, вкрапляя их в историю, прописываю их с точки зрения игры на съемочной площадке. 

«Иллюзию любви» показывали уже множество раз, начиная с Канн и заканчивая премьерами в разных странах. Сколько раз вы лично смотрели фильм? 

О, я столько раз его смотрела, что уже не сижу в зале во время показа. Дело не в том, что мне надоело его смотреть, мне очень нравятся все кадры и музыка, но сейчас я вижу фильм через призму восприятия людей в зале. Мне интересно следить за реакциями в разных кинозалах разных стран. Как правило, смотрю фильм немного вначале показа, потом выхожу и через некоторое время опять захожу. 

День премьеры на Каннском кинофестивале

Тяжело ли переключаться с работы над одной картины на другую?

Бывает, что после работы над каким-то фильмом ты настолько истощен, что чувствуешь себя как выжженная земля. И ждешь, пока придет вдохновение, новые идеи. Иногда это может длиться долго. Но сейчас у меня произошло все иначе. Дело в том, что я работаю над сценарием, который начала писать еще до того, как приступили к съемкам «Иллюзии любви». Процесс перехода на этот раз дался мне достаточно легко.

Если не секрет, над чем именно сейчас работаете?

Эта история опять о любви, но любви более грубой. И это уже не 50-е годы, а современная эпоха.

На вашем счету много фильмов, где вы берете столько идей?

Как говорил Пикассо, «я не ищу, а нахожу». Любая мелочь, разговор может вызвать определенные мысли, идеи, которые ты развиваешь. И только завершая работу над картиной, понимаешь, сколько личного, интимного вложил в эту историю. Так же произошло и с фильмом «Иллюзия любви». 


Реклама

Популярні матеріали

Шукайте свіжий випуск ELLE Decoration


10 трендових манікюрів для коротких нігтів на весну 2024 року...


Стилістка Марина Мартинів запустила платформу FÉMATCH для пошуку...


Читайте також
Популярні матеріали